Black Tuesday
so it begins, my tale of sin
so much safer if you don't expect to win
you feel a rush each time we touch
once you've had me, you'll never have enough
seduce you in a flash
with style and panache
i peak and then i crash into you
you feel a rush each time we touch
once you've had me, you'll never have enough
gin and cocain to entertain
wanton desires pumping through the veins
but one day all of your dreams disappear
and then your pockets hold nothing but fear
and you cry at the sky, but nobody can hear
you're begging on your knees
for some kind of release
honey, i'm here to please
so i shoot
you should have seen me dancing on black tuesday
when all hell broke loose
haha! as the bear replaced the bull
you should have seen me smile at each business scandal
vandals dressed in suits
haha! so who's responsible?
money talks and she's laughing at me
はじまりはじまり
私の罪悪の話
勝とうなんて思わなければ安全で居られたのに
私に触れるたび
血の遡るような快感があるでしょう
ひとたび私を手に入れたなら
もう他の満足は得られない
私を抱いたなら
もう他のじゃ満足できないわ
たちまちあなたを虜にする
私の容姿と華々しさ
絶頂に達したら後は崩れてしまうだけ
あなたの中へ その中へ
私に触れるたびに
目まぐるしい快楽が得られるわ
ひとたび私を抱いたなら
もう他のじゃ満足できないわ
ジンとコカインで静脈を伝う
奔放な欲望をお持てなし
でもある日その夢は全部消え去り
ポケットに残るのは恐怖だけ
空に叫んでみたって誰も聞いちゃあくれないわ
あなたは跪いて解放をせがんでる
ハニー、私は悦ばせてあげるために居るんだから
撃ち込んでやるわ
何度も 何度でも
全て壊れてしまった暗黒の火曜日
踊る私を見てくれればよかったわ
ハハ!みんな買いから売りに
転じてしまった時ね
金融スキャンダルに向けた私の笑い顔
見てくれたかしら
スーツを着た犯罪者なんて
一体誰のせいでしょうね!?
金はこうして俺に語りかけ
俺を嘲り笑う
金はこうして語りかける
俺を嘲り笑いながら