アンモニア -Ammonia-
中学生の僕は中間試験の晩に一人で君を想う
どうしてこんな大切な日に何にも手に着かなくなるんだろう
やっと化学の本を開いて君をアンモニアで包む
どうにか一つでも笑えるような下らないことを思いつかなきゃ
四方を取り囲むウォーターベッドの中の水を取り替えるみたいに
やっと社会の仕組みが分かって君をアンモニアで満たす
引力の普遍性を疑うわけじゃないけれど
恋をする気持ちには 潮の満ち引きのように
ロマンチックな数式があった筈なのに
中学生の僕は中間試験の晩にふしだらな夢を見て
きっとこれほどに大切な事を学べるチャンスは無いと
真夜中の駅へ向かって走り出す事にしたんだ
引力の普遍性を疑うわけじゃないけれど
夜の電信柱が僕の宗教そのものだって
いいじゃないと親を裏切って
中学生の僕は中間試験の晩に一人で君を想う
どうしてこんな大切な日に何にも手に着かなくなるんだろう
やっと化学の本を開いて君をアンモニアで包む
引力の普遍性を疑うわけじゃないけれど
恋をする気持ちには 潮の満ち引きのように
ロマンチックな数式があった筈なのに
the night before my mid-term exams in middle school
sitting on my own and just thinking about you
how come on such a vital day in life as this
my head is all a blur and i simply can't focus
finally open a chemistry textbook
and wrap you up with thoughts of ammonia
need to consider something ridiculously pointless
like replacing a drop of liquid
in the middle of a waterbed
finally grasp the structure of society
and fill you up with thoughts of ammonia
it's not like i'm questioning the universal laws of gravity
but this feeling of falling in love
like the tides of the sea
should have some kind of romantic formula
the night before my mid-term exams in middle school
i had an immoral dream
certain that i'd never again have the chance to learn
something as important as this
i ran towards the station in the middle of the night
it's not like i'm questioning the universal laws of gravity
but i turn my back on my parents
take the evening electricity pylons as my religion
the night before my mid-term exams in middle school
sitting on my own and just thinking about you
how come on such a vital day in life as this
my head is all a blur and i simply can't focus
finally open a chemistry textbook
and wrap you up with thoughts of ammonia
it's not like i'm questioning the universal laws of gravity
but this feeling of falling in love
like the tides of the sea
should have some kind of romantic formula